« ブログに問われる書く技術、話す技術 | トップページ | 判断を英断に変える方法 »

道理を通す方法

ITmedia エンタープライズ:SEもEnglish(9)——「Q&A: 相手の依頼を上手に断る方法は?」

 相手が欧米人だと、確かにきちんと理由を話せば理解が得られる場合がほとんどですが、最近は日本人相手にきちんと理由を話しても理解が得られないケースが増えているのではないでしょうか。

 英文の場合、言い訳に限らず出だしは当たり障りのないところから始め、最後の一文で本題を伝えます。
 相手が読みたがらないのがわかっているときに特に有効なやり方で、こういう場合は読み手は最初と最後しか読まないからなのだそうで。

 日本語で相手を説得する文章の書き方、誰か教えていただけませんか?orz

|

« ブログに問われる書く技術、話す技術 | トップページ | 判断を英断に変える方法 »

経済・政治・国際」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/173884/9550377

この記事へのトラックバック一覧です: 道理を通す方法:

« ブログに問われる書く技術、話す技術 | トップページ | 判断を英断に変える方法 »